ヘルプ記事

MultiLipiで翻訳が見つからないURLを検索する方法

MultiLipi
MultiLipi9/15/2025
5分 読む
大規模なウェブインフラストラクチャでは、新しいページ(ブログ記事、製品ランディングページなど)がソースサイトで公開されたものの、誤って翻訳ワークフローから除外されてしまうことがよくあります。MultiLipiの URL不足エンジン 差分スキャンを実行します。ソースサイトマップとアクティブな翻訳マップを比較して、特定のターゲット言語で現在「孤立」(未翻訳)している有効なエンドポイントを特定します。
このガイドでは、これらの不足しているパスを検出し、取り込むためのプロトコルを詳述しています。

1.監査プロトコル

サイトマップの同期方法

ステップ1:プロジェクトコンテキストにアクセスする

MultiLipiダッシュボードにログインします。

左側のサイドバーで、 翻訳 セクションで、現在のプロジェクトをクリックしてその特定の]設定を開きます。

ステップ2:ルーティングマップにアクセスする

プロジェクトビュー内で、]をクリックします。 URL サイドバーのオプション。

コンテキスト: このパネルには、現在追跡および翻訳されているすべてのパスのレジストリが表示されます。

MultiLipi URLsページで、フランス語が選択され、「Missing URLs」ボタンが青い矢印で強調表示された「Translations by SubURLs」インターフェイスが表示されています

ステップ3:ターゲットコンテキストを定義する

検索バーの横にあるドロップダウンメニューを探します。

アクション: 監査したい特定の言語を選択します(例:フランス語)。

ロジック: システムはソース(英語)インデックスとフランス語インデックスを比較します。

ステップ4:スキャンを実行する

クリック URL不足 ボタン。

システムアクション: システムはソースドメインをスキャンし、現在の言語マップに存在しない有効なパスを検出します。

2.取り込みと同期

カバレッジギャップを閉じる。
スキャンが完了すると、モーダルウィンドウが表示され、 ギャップレポート:

監査概要

見つかった翻訳されていないパスの総数を表示します。

パスリスト

特定のURLのリスト(例: /blog/new-feature)がターゲット言語にありません。

URL不足のリストとチェックボックス、すべて選択オプション、パス追加ボタンが赤枠で強調表示されたウェブサイトスキャンモーダル

Fixプロトコル

選択: 特定のページの場合はチェックボックスを手動でオンにするか、"すべて選択"をクリックしてバッチ全体を同期します。

コミット: 「Add Paths」ボタンをクリックします。

結果: これらのURLは即座に翻訳キューに追加されます。システムはローカライズされたバージョンを生成し、トラフィックがそれらに到達できるようにします。

3. 戦略的メリット

この監査を定期的に実行する理由

SEOカバレッジ

検索エンジンは存在しないページをインデックス化できません。これらのURLを追加することで、Googleはホームページだけでなく、フランス語でサイト全体をインデックス化するようになります。

行き止まり防止

ユーザーがディープページで言語を切り替えたときに、特定の翻訳が欠落しているためにホームページにリダイレクトされることを防ぎます。

自動検出

翻訳されたブログ投稿を追跡するための手動スプレッドシートの必要性をなくします。

Pro Tip

新しいパスを取り込んだ後、に移動します AIモード > 脆弱性検出 これらの新しく作成されたページに対して即座にSEO健全性チェックを実行し、ローンチに向けて最適化されていることを確認します。

この記事は役に立ちましたか?

この記事では

共有

グローバル展開の準備はできましたか?

MultiLipiがコンテンツ戦略をどのように変革し、AI搭載の多言語最適化でグローバルなオーディエンスにリーチできるようになるか、ぜひご相談ください。

フォームにご記入いただければ、24時間以内に担当チームよりご連絡いたします。