MultiLipiは、多言語SEOのパフォーマンスを追跡するのに役立つ強力な分析セクションを提供します。ザ ページビュー tab provides in-depth insights into how users interact with your translated website — showing where your traffic is coming from, which languages are used, and how different devices and browsers are being used to access your content.

このデータを最大限に活用できるように、ダッシュボードの各部分を分解しましょう。

翻訳依頼の統計情報を見つける場所

統計にアクセスするには、次の簡単な手順に従ってください。

  1. MultiLipiダッシュボードにログインします
  2. 左側のパネルに移動し、 プロジェクト
  3. Choose the project/website you want to analyze

クリック 統計→ページビュー サイドバーで

MultiLipiの「ページビュー」ダッシュボードを理解する

国別のページビュー

What it shows:

  • 各国のページビュー数を強調表示する世界地図のビジュアル。
  • マップは、ページビューの低から高を色分けして示します。
  • 右上のバッジには、地理的位置を特定できなかった「不明な」トラフィック ソースの数が表示されます。
  • 追跡された国の総数は左上に表示されます。

How it helps:

  • あなたの識別に役立ちます パフォーマンスの高い国 .
  • 明らか 潜在的な新しい市場 where users are visiting from, even if not yet localized.
  • Essential for prioritizing future translations or campaigns based on geographical interest.

ブラウザ言語トップ50

What it shows:

  • A ranked list of the top 50 browser languages detected when users visit your site.
  • Example: Hindi, German, Italian, French, etc.

How it helps:

  • どの 言語が最も一般的です among your visitors.
  • 検証に役立ちます 言語選択 戦略。
  • を案内できます。 言語オプションを追加する based on actual visitor demand.

MultiLipiの「ページビュー」ダッシュボードから洞察を得る

上位 10 のサブ URL

What it shows:

  • The most frequently visited translated pages (paths) on your website.
  • エントリの例には、次のようなものがあります。 /, /プライシング , /blog/article/multilipi-2_0-features 等。

How it helps:

  • どのページを把握できるか 最もグローバルなトラフィックを引き付ける .
  • 評価に役立ちます 多言語SEOの影響 on different parts of your site.
  • 必要とされる可能性のあるページを特定できる 手動翻訳の強化または最適化 .

ブラウザ統計

What it shows:

  • A bar graph breakdown of how many visitors use each browser.
  • Chrome、Firefox、Safari、Edge、Operaなどが追跡されます。

How it helps:

  • 次の場合に便利 debugging frontend translation visibility特定のブラウザで。
  • Can help prioritize ブラウザ固有のテスト 翻訳されたページ用。

デバイストラフィック

What it shows:

  • 以下からのトラフィックの割合を表示するドーナツグラフ:
    • デスクトップ
    • モビール
    • 錠剤

How it helps:

  • Critical for ユーザーのやり取り方法を理解する with your site on different devices.
  • 意思決定をガイドします。 レスポンシブデザインとモバイルパフォーマンスの最適化 .
  • デバイスの傾向を特定するのに役立ちます。 さまざまな地域または言語 .

日付によるフィルタリング(年次/月次/週次)

右上隅のドロップダウンを使用して、 時間範囲で統計をフィルタリングする .これにより、次のことが可能になります。

  • 長期にわたる成長傾向の追跡
  • キャンペーンの効果を比較する
  • 最近のユーザー行動と長期的なユーザーの行動に焦点を当てる

プロのヒント

  • このデータを使用する in combination with your Translation Requests and Character Consumption stats to correlate traffic with translation activity.
  • 国とブラウザの言語を一緒に見て、 identify high-priority localesローカリゼーションのために。
  • コマンドの 上位 URL insight to find landing pages you can further enhance with glossary rules, human review, or improved UI.